• Omnificer@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    7
    ·
    1 year ago

    I’d never heard of Subsync before and I’ve just spent the last two hours fixing so many subtitles.

    I’d had good results using SubtitleEdit to offset subs and set sync points before, but this tool is on another level. I might actually need to go back and use it to polish up a few subtitles that I got mostly right, but not quite.

    • HEISENBERG@lemmy.worldOP
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      36
      arrow-down
      1
      ·
      1 year ago

      Could be common knowledge to some. But since it’s posted in a general technology community instead of an AI-focused one I’m sure there will be users who aren’t as much in the loop.

      • ares35@kbin.social
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        ·
        1 year ago

        i haven’t done anything specifically ‘ai’, and i’ve only heard of two of these… digikam, but idgaf about facial rec for my own libraries. and the last one, for subtitle syncing. i tried it. it didn’t do very well with the things i tried it on. so i still do that manually whenever i need to.