It’s easy if you know the rules - the fs that are s’s, the fact v and u were pretty much interchangeable and that prior to 1700 spelling was largely vibe driven
I parse the first line of the 1400’s “But the man would me not abandon there, nor suffer me to pass forth. I might not flee, for his companions, of whom there were a great number, beset me about and held me fast that I should not escape.”
So…if you’ve read a pompous fantasy hack in your teens (and honestly who hasn’t) you’ll get by.
also the word douȝti suggests there’s a chunk of scots in there.
gets to 1500s:
“I get the gist, I reckon I could do this”
gets to 1400s:
It’s easy if you know the rules - the fs that are s’s, the fact v and u were pretty much interchangeable and that prior to 1700 spelling was largely vibe driven
Yeah but i mean actually talking to someone lol. The reading I get but talking it in a convo? I reckon 1500s i just might barely be passable
I parse the first line of the 1400’s “But the man would me not abandon there, nor suffer me to pass forth. I might not flee, for his companions, of whom there were a great number, beset me about and held me fast that I should not escape.”
So…if you’ve read a pompous fantasy hack in your teens (and honestly who hasn’t) you’ll get by.
also the word douȝti suggests there’s a chunk of scots in there.