Note:
I swapped the original article at the request of a mod to from a source deemed more reliable, but to avoid confusion when reading the comment section prior to this edit, here is the link to the original article. I chose the Relief Web source listed by some who commented. Cheers!
Maybe he should double check if the source he quotes is trustworthy. BTW: he hasn’t corrected his made-up quote.
There was no made-up quote. The quote was from the article, which left the end off a sentence, saying that the circumstances are under investigation, although the killings have been confirmed. So we have survivors accusing the IDF of slaughtering these people and we have the bodies, but it has not definitively been proven that the people were killed in the way the survivors claim. People can make of that what they will. I’m not trying to twist anything.
Here is the report (PDF):
https://reliefweb.int/attachments/e429c0e7-9da4-4d50-9c4d-d367e91aea12/unlawful killings in Gaza City copy.pdf
The correct way to to cite it would be: ‘OHCHR has confirmed the killings at Al Awdabuilding […].’
Its simply wrong to not do it. Especially cutting of the sentence at a ‘,’.
And the last time a crime against humanity was still under investigation – where it was obvious that a rocket hit a hospital, but the exact circumstances where still unclear – it was later confirmed that Hamas hit the hospital.